|
|
COLUMN |
SKATE COLUMN 2011/4/6 |
|
『LIFE』
『文明を かきけして こわす
文明を かきけして つくる
文明を かきけして あそぶ
ワタシはワタシを 全時間 目撃し
アナタはアナタを 全時間 目撃する
思考の運河に反映する たった一人の自分』
MAGAZINE(以下M):
「そうだったんですね~(笑)。では、そんなアルトさんのスケボーのルーツをお聞かせください。」
渡辺アルト(以下A_):
「All my friends know the low rider
The low rider is a little higher…♪
思い出してみます
The low rider drives a little slower
Low rider, is a real goer…♪
PApapapapapapaaa..PApapapapaaa….♪
あんまり覚えてないんだけど、
SKATEBOARDには 教えてもらった事が沢山あるなって感じる今日この頃、
Hey Low rider knows every street, yeah
Low rider, is the one to meet, yeah…♪
「起こされた」のは多分、所沢の航空公園で偶然見かけたSKATEBOARDERの
不良オーラに ビビッときた小6頃。
Low rider don't use no gas now
The low rider don't drive too fast…♪
「目覚めた」のは 数年後、光ヶ丘公園
Take a little trip, take a little trip
Take a little trip and see
Take a little trip, take a little trip
Take a little trip with me…♪
光ローカル達と深くセッションすることにより
SKATEBOARDにはまり、何時しかSKATEBOARDは僕にとっての生活の一部から生活の全てとなる。。
生活形態、環境、趣味、いろんなことの考え方や取り組み方の異なる
スケボーしてなかったら接点なさそうなメンツが
ほとんど毎日、顔を合わせ時に衝突しながらもそれぞれの個性を尊重し共存する世界。
あんまり覚えてないんだけど、
SKATEBOARDには、教えてもらった事が沢山あるなって感じる今日この頃、
キッカケはスケボー。。。」
where do we go from here…
どこかで目覚まし時計が鳴っている
|
|
|
|
|
Copy right © INTERSTYLE Co.,Ltd All Rights Reserved. |
|